به گزارش خبرگزاری اهل بیت (ع)، آیتالله محمد حسن اختری گفت: در سیزدهمین جشنواره امام رضا (ع)، مجمع جهانی اهل بیت (ع) تعامل خوبی با بنیاد بینالمللی فرهنگی هنری امام رضا (ع) داشت و در ارتباط با دهه کرامت و جشنواره، فعالیتهای بسیاری در عرصه بینالملل انجام داد.
اختری از ترجمه کتابهای رضوی به زبانهای دیگر خبر داد و افزود: معاونت بینالملل مجمع جهانی اهل بیت (ع) به ترجمه و چاپ کتابهای رضوی پرداخته است و در دوره سیزدهم جشنواره امام رضا (ع) ۵ کتاب به زبانهای مختلف ترجمه شده است.
وی ادامه داد: مجمع جهانی اهل بیت (ع) درباره سیره و زندگی حضرت فاطمه معصومه (س) نيز امسال یک کتاب به زبان اردو ترجمه کرد كه براي زائران اردو زبان حرم مطهر حضرت امام رضا (ع) و بارگاه کریمه اهل بیت حضرت معصومه (س) استفاده فراوانی دارد.
آیتالله اختری به تشکیل مجمع جهانی خادمان فرهنگ رضوی اشاره کرد و گفت: این مجمع بینالمللی متشکل از افرادی است که در جشنواره بینالمللی امام رضا (ع) در طول ادوار گذشته شرکت کرده و از آنها به عنوان خادمان نمونه فرهنگ رضوی تقدیر شده است. این افراد را نبايد رها کنیم بلكه بايد با آنها تبادل تجربه صورت ميگيرد.
نظر شما